¡Suscríbase a nuestra newsletter y manténgase al día con las últimas noticias!

Suscribirse Ya soy suscriptor

Está usted usando un software que bloquea nuestros anuncios.

Ya que publicamos noticias gratuitamente, dependemos de los ingresos de nuestros banners. Por favor, le rogamos que desactive su bloqueador de anuncios y recargue la página para poder seguir visitando esta web.
¡Gracias!

Haga clic aquí para leer la guía de cómo desactivar su bloqueador de anuncios.

Sign up for our daily Newsletter and stay up to date with all the latest news!

Suscripción I am already a subscriber

Identidad lingüística: el dilema entre tomate y jitomate en México

El debate sobre si es correcto usar tomate o jitomate para referirse al fruto rojo típico en la gastronomía mexicana ha vuelto a ser tendencia en redes sociales. Usuarios de plataformas como X, Facebook y TikTok han revivido esta discusión analizando el origen, significado y diferencias regionales que influyen en el uso de ambos términos.

Recientemente, un video en TikTok mostró a un padre corrigiendo a sus hijos sobre la denominación correcta del fruto, lo que provocó comentarios y reacciones que han situado nuevamente este tema en el centro de la conversación pública, revelando divisiones de opinión en diversas partes del país.

© Ronstik | Dreamstime

Según el Diccionario de la Real Academia Española (RAE), jitomate es un mexicanismo derivado de tomate. En la época prehispánica, los mexicas empleaban tomatl para referirse a varias clases de tomates. Con la llegada de los españoles, el fruto fue nombrado como tomate, término que se difundió en otros idiomas, originando palabras como tomato en inglés. En italiano se le conoce como pomodoro, que significa "manzana de oro".

El término jitomate proviene del náhuatl xictomatl, que significa "ombligo de fruta gorda con agua". Este nombre prevalece principalmente en el centro de México, donde se utiliza para diferenciarlo del tomate verde, un fruto distinto en especie y sabor, aunque también originario de Mesoamérica.

No hay una forma única o correcta de nombrarlo; el uso varía según la región. En el norte de México, estados como Sonora, Sinaloa, Chihuahua y Nuevo León llaman al fruto rojo tomate. En estas zonas el término jitomate es raro o está en desuso. Mientras tanto, en regiones como Colima, Jalisco y Veracruz, el uso es mixto: algunas personas dicen jitomate para el rojo, mientras que el verde es llamado tomatillo.

Esta diversidad lingüística no es un error, sino un reflejo de la riqueza cultural del país y la manera en que el español mexicano conserva y adapta raíces indígenas e históricas.

Fuente: oem.com.mx

Fecha de publicación:

Artículos relacionados → Ver más